-곰-
Proto-Altaic: *ki̯ằmù
Nostratic: Nostratic
Meaning: beaver; bear
Russian meaning: бобер; медведь
Turkic: *Kạma
Tungus-Manchu: *kuma
Korean: *kōm
Japanese: *kùmà
-말-
Proto-Altaic: *mórV
Nostratic: Nostratic
Meaning: horse
Russian meaning: лошадь
Turkic: *bura (?)
Mongolian: *mori
Tungus-Manchu: *murin
Korean: *mằr
Proto-Altaic: *ătV
Meaning: horse
Russian meaning: лошадь
Turkic: *ăt
Mongolian: *aduɣu-
Tungus-Manchu: *abdu-
-white-
Proto-Altaic: *bagu
Meaning: white, grey
Russian meaning: белый, серый
Mongolian: *buɣurul
Tungus-Manchu: *bag-
Korean: *pùhɨ́i-
Comments: Note Karakh. (MK, hap. leg.) bögrül 'a horse or sheep with white flanks' (EDT 328-329) - although the vocalism in this form is not clear.
Proto-Altaic: *i̯ā́k`V
Nostratic: Nostratic
Meaning: light, white
Russian meaning: светлый, белый
Turkic: *Āk
Mongolian: *jagaɣan
Tungus-Manchu: *ixere
Korean: *ikɨr-
Japanese: *áká-
Comments: АПиПЯЯ 110, 277. The final vowel is not quite clear: some languages point to *-i or *-e, others - rather to *-a.
Proto-Altaic: *si̯ā̀jri
Nostratic: Nostratic
Meaning: white
Russian meaning: белый; желтый
Turkic: *siarɨg
Mongolian: *sira
Tungus-Manchu: *siarū-
Korean: *hắi-
Japanese: *sìruà-
Comments: KW 349, Владимирцов 146, 318, Lee 1958, 117, АПиПЯЯ 26, 73, 86, 278, Мудрак Дисс. 195. Mong. is not borrowed from Turkic, despite Щербак 1997, 144 (Doerfer TMN 3, 221 says: "aus lautlichen Gründen unwahrscheinlich" (?)); the meaning 'yellow', however, may be secondarily induced by the Turkic forms - since the original meaning of the root, preserved also in Chuvash, was most certainly 'white'. Medial *-j- is reconstructed to account for the loss of *-r- in Kor. Cf. also Old Koguryo *šilap 'white' (see Miller 1979, 7).
Proto-Altaic: *šā̀k`a
Nostratic: Nostratic
Meaning: white
Russian meaning: белый
Turkic: *čakɨr
Mongolian: *čagaɣan
Tungus-Manchu: *šāk-
-yellow-
Proto-Altaic: *k`ŭli
Meaning: yellow, brown, grey
Russian meaning: желтый, коричневый, серый
Turkic: *Kula
Mongolian: *küjilen
Comments: A Turko-Mong. isogloss. Mong. *küjile- regularly < *küli-le- with l-dissimilation. Turk. > Mong. qula (see TMN 3, 507, KW 195); Mong. > Evk. kula, Man. qulan, see Doerfer MT 100 > Kor. kora (mal) (see Lee 1958, 119).
Proto-Altaic: *ŋi̯ōle
Nostratic: Nostratic
Meaning: red, pink; yellow
Russian meaning: красный, розовый; желтый
Turkic: *Āl
Mongolian: *öle
Tungus-Manchu: *ŋule-
Korean: *nùrɨ́-
Japanese: *mùrà-sákì
Comments: АПиПЯЯ 297. Turk. > Mong. al (KW 6, Щербак 1997, 97). The Jpn. parallel is quite convincing, despite a mismatch in tone (probably distorted in a long compound).
Proto-Altaic: *si̯ăŋe(rV) ( ~ z-)
Meaning: yellowish, greyish
Russian meaning: желтоватый, сероватый
Mongolian: *saɣar-
Tungus-Manchu: *siŋa(r)-
Comments: A Mong.-Tung. isogloss.
Proto-Altaic: *si̯ū́jro
Nostratic: Nostratic
Meaning: yellowish, light
Russian meaning: желтоватый, светлый
Turkic: *sūr
Mongolian: *sirga
Tungus-Manchu: *sür-
Korean: *sjǝ̄i-
Comments: Doerfer MT 241. The Mong. vocalism is not quite regular: perhaps -i- instead of u~o under the influence of the following *-j- (which has to be reconstructed to account for Kor. -i-).
Proto-Altaic: *sṑlV
Meaning: yellow, bleak
Russian meaning: желтый, бледный
Turkic: *sol-
Tungus-Manchu: *sō-
Comments: A Turk.-Tung. isogloss.
'■ 세계-역사 > -참고자료' 카테고리의 다른 글
중국 정사 조선전... (0) | 2016.01.23 |
---|---|
metal... (0) | 2016.01.22 |
倭 - 濊 (0) | 2016.01.22 |
바벨프로젝트-세르게이 스타로스틴-인간 언어의 진화 (0) | 2016.01.21 |
구리넷 (0) | 2016.01.21 |
댓글